¿Desea contratar un servicio de traducción técnico de portugués a español o de español a portugués en Gamiz-Fika, Bizkaia? Nuestra empresa de traducción presta el servicio de traducción de portugués en Gamiz-Fika y en el resto de España. Trabajamos con traductores nativos portugueses brasileños y podemos ayudarle con la traducción de cualquier texto técnico: libros, textos para su publicación en redes sociales, webs, documentos de e-learning, formación y aprendizaje online, índices bursátiles, libros de recetas de cocina, ingredientes, menús y cartas de restaurantes, textos de baloncesto, catálogos de empresas, documentos sobre la Unión Europea, solicitudes de visado, etc.
Asimismo, colaboramos con traductores jurados de español a portugués y de portugués a español nombrados por el MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores de España). Traducimos todo tipo de documentos con valor legal: poderes notariales, certificados tributarios, certificados de penales, prospectos farmacéuticos, escrituras societarias, certificados de antecedentes penales, títulos de máster, títulos de postgrado, títulos universitarios, facturas, etc. Para poder darle precio y plazo para la traducción jurada de portugués a español de sus documentos (requerimientos judiciales, documentos administrativos, pasaportes, etc), envíenos una copia escaneada de los documentos por correo electrónico. En el precio incluiremos los gastos de envío de la traducción jurada de portugués a su domicilio en Gamiz-Fika o en cualquier otro lugar de España por correo postal o mensajero.
PRESUPUESTO DE TRADUCCIÓN OFICIAL DE PORTUGUÉS
Asignaremos la traducción de sus documentos a traductores portugueses o brasileños en función del país al que vayan destinadas las traducciones: Portugal o Brasil. Asimismo, también colaboramos con traductores nativos portugueses en otros países donde se habla portugués. Indíquenos siempre el país de destino de las traducciones de portugués. Asimismo, seleccionaremos al traductor especializado en el área de que trate su negocio: filosofía, industria pesada, energía atómica, bio-informática, tecnología y ciencias médicas, educación física, etnología, economías emergentes, ISO 9001, procesos químicos, etc.
Consúltenos si necesita un intérprete portugués